1. |
Oreka Ahula
01:28
|
|||
2. |
Taurus
04:18
|
|||
[Eusk]
Arrotza da ezbaia sentitzea unibertso konplexu honetan.
Denbora ta espazio hutsean, zein da hasiera ta amaiera?
Non da errealitatea?
ORAINA ALA ETORKIZUNA?, EZ DAKIT NON NAGOEN
EZ DUT IRAGANA SOMATZEN
ORAINA ALA ETORKIZUNA?, EZ DAKIT NON NAGOEN
OROIMENA ITOTZEN
Erreala da bakardadea, ez da gizakirik munduan.
Euria izan, haizea erre, bizitza zer den ukitzea.
Non da errealitatea?
ORAINA ALA ETORKIZUNA?, EZ DAKIT NON NAGOEN
EZ DUT IRAGANA SOMATZEN
ORAINA ALA ETORKIZUNA?, EZ DAKIT NON NAGOEN
OROIMENA ITOTZEN
[Cast]
Resulta extraño sentir incertidumbre en este complejo universo.
En el espacio-tiempo vacío, ¿cuál es el comienzo y el final?
¿Dónde está la realidad?
¿PRESENTE O FUTURO?, NO SE DÓNDE ESTOY
NO PERCIBO EL PASADO
¿PRESENTE O FUTURO?, NO SE DÓNDE ESTOY
AHOGANDO LA MEMORIA
La soledad es real, no encuentro humanidad en este mundo.
Ser la lluvia, quemar el viento, tocar la vida.
¿Dónde está la realidad?
¿PRESENTE O FUTURO?, NO SE DÓNDE ESTOY
NO PERCIBO EL PASADO
¿PRESENTE O FUTURO?, NO SE DÓNDE ESTOY
AHOGANDO LA MEMORIA
|
||||
3. |
Érebo
05:15
|
|||
[Eusk]
Itzalak badu zerbait esanahi hutsalean,
bidaia ahul honetan.
Zer ohi da paradisua gardena ez bada?,
hustu da gogoeta.
LEHERTU DA ZERBAIT BIDEAN, ZERBAIT BIHOTZEAN.
ETA ORAIN, NON DA NIRE SUA?
Ukapenak ari zaizkit izua elikatzen,
fedearen xedea.
Baina errepide hau ez nuen hautatu,
filma hotza ta hezea.
LEHERTU DA ZERBAIT BIDEAN, ZERBAIT BIHOTZEAN.
ETA ORAIN, NON DA NIRE SUA?
[Cast]
La sombra posee algo en su significado fugaz,
en este frágil viaje.
¿Qué es el paraíso si no es cristalino?
Se ha vaciado el pensamiento.
HA EXPLOTADO ALGO EN EL CAMINO, ALGO EN EL CORAZÓN.
Y AHORA, ¿DÓNDE ESTÁ MI FUEGO?
La negación alimenta el miedo,
el objetivo de la fe.
Yo no elegí este sendero,
esta película fría y húmeda.
HA EXPLOTADO ALGO EN EL CAMINO, ALGO EN EL CORAZÓN.
Y AHORA, ¿DÓNDE ESTÁ MI FUEGO?
|
||||
4. |
Marte
06:07
|
|||
[Eusk]
Iragankortasuna hedapen infinitoan.
Eta orain hilda gabiltza.
EZ DUT MARTERA JOAN NAHI,
EZ DA MINAREN GARAI;
BADUGU ETXEA: GURE KIMERA,
GERATU HEMEN, NIREKIN.
Iraultza ez da ihes egiten duen tren bat, errailetan.
Eta orain hilda gabiltza.
EZ DUT MARTERA JOAN NAHI,
EZ DA MINAREN GARAI;
BADUGU ETXEA: GURE KIMERA,
GERATU HEMEN, NIREKIN.
Egia zeruan, gezurra izarretan.
Planetak zer dira?
[Cast]
Lo efímero en la expansión infinita.
Y ahora estamos muertos.
NO QUIERO IR A MARTE,
NO ES TIEMPO PARA EL DOLOR;
YA TENEMOS UN HOGAR: NUESTRA QUIMERA,
QUÉDATE AQUÍ, CONMIGO.
La revolución no es un tren que escapa sobre sus raíles.
Y ahora estamos muertos.
NO QUIERO IR A MARTE,
NO ES TIEMPO PARA EL DOLOR;
YA TENEMOS UN HOGAR: NUESTRA QUIMERA,
QUÉDATE AQUÍ, CONMIGO.
La verdad está en el cielo, la mentira en las estrellas.
¿Qué son los planetas?
|
||||
5. |
Chrono
04:26
|
|||
[Eusk]
Mito guztiak erori zaizkigu
ezinegona hezurretan
eguzkia agertu berri da zeruan
hotza aldiz bihotzean
Zaila da existitzea
denbora izatearen truke saltzen denean
Filosofia baztertu genuelako
instantearen zaporea ahaztu dugu
Zer da bizitzea momentua ikutzea ez bada?
Motelak ez al du edertasuna?
Botereak ez du urrearekin amesten
erlojuekin eraiki baititu (banatzen gaituzten) harresi guztiak
KONDENATUAK KEAZKO ARIMA DUTEN SINESMENETARA
ZELAN HAUTSI GURE ESKUEK EGINDAKO ERAIKINA?
AZALEKO IDEIAK GINEN, ZINEZ
Handitasunak, izate konplexuak
txikitu gaitu hondarrean
Masibotasun historikoak
garaitu egin du existentzia
Erreza da iraultzari abestea
pribilegioen lekuko zarenean
Iparraldearen teoria guztiak
hegoaldean beti izango dira uholdeak
Beranduegi konturatu gara
hausnartzea altxorra bihurtu denean
Amonak esaten zigun moduan
banderak trapuak baino ez direla
KONDENATUAK KEAZKO ARIMA DUTEN SINESMENETARA
ZELAN HAUTSI GURE ESKUEK EGINDAKO ERAIKINA?
AZALEKO IDEIAK GINEN, ZINEZ
[Cast]
Se han hundido todos nuestros mitos
malestar en los huesos
ha aparecido el sol en el cielo
y el frío, sin embargo, en el corazón
Es difícil existir
cuando se vende el tiempo por el ser
Hemos olvidado el sabor del instante
por habernos alejado de la filosofía
¿Qué es vivir si no es acariciar el momento?
¿Acaso no posee belleza la lentitud?
El poder no sueña con oro
ya que ha construido con relojes todos los muros (que nos separan)
CONDENADOS A CREENCIAS CON HUMO EN EL ALMA
¿CÓMO ROMPER EL EDIFICIO QUÉ HEMOS CONSTRUIDO CON NUESTRAS PROPIAS MANOS?
ERAMOS IDEAS SUPERFICIALES, DE VERAS
La grandeza, la complejidad
nos ha reducido a ruinas
La masividad histórica
ha vencido a la existencia
Es fácil cantarle a la revolución
cuando posees privilegios
Todas las teorías del norte
siempre serán inundaciones en el sur
Nos hemos dado cuenta demasiado tarde
cuando el reflexionar se ha vuelto un lujo
que tal y como nos dijo nuestra abuela
las banderas no son más que un trapo
CONDENADOS A CREENCIAS CON HUMO EN EL ALMA
¿CÓMO ROMPER EL EDIFICIO QUÉ HEMOS CONSTRUIDO CON NUESTRAS PROPIAS MANOS?
ERAMOS IDEAS SUPERFICIALES, DE VERAS
|
||||
6. |
Libra
07:54
|
|||
[Eusk]
Hator, emaidazu eskua,
Hator nire ondora, lasaitasunera
Amets, amets gaiztoak dinot,
Amets zaurituak, hegan doaz
Lege bakarra, helburua al zen?
Gure desioa, euren ardoa
Behartuta al geunden makurtzera guda maite zutelako?
BALANTZA BESTE ALDERA JAUSI DA
GUREAN PISURIK EZ DAGOELAKO
IRAULTZA ORTODOXOETAN GALDUTA
KOOPERATZEA ZER DEN AHAZTUTA
[Cast]
Ven, dame la mano,
Ven a mi lado, a la calma.
Sueños, pesadillas,
sueños heridos, se van volando.
¿Acaso era el propósito una ley absoluta?
Nuestro deseo, su vino.
¿Acaso estábamos obligados a arrodillarnos porque amaban la guerra?
LA BALANZA HA CAÍDO AL OTRO LADO
YA QUE EN EL NUESTRO NO HAY PESO
PERDIDOS EN REVOLUCIONES ORTODOXAS
HEMOS OLVIDADO QUÉ ES COOPERAR
|
||||
7. |
Pegaso
03:31
|
|||
[Eusk]
Zorionaren usaina distiraren hatsean
Haitzuloari harrera konturatzerakoan
KONTRAKO HAIZE LASTERREAN BILUZIK
HAUTSEZIN USADIO HORI SUNTSITU
Maite-su harrotuak eraiki ziren
Ezpainak gatibu, orro zokoratuak
KONTRAKO HAIZE LASTERREAN BILUZIK
HAUTSEZIN USADIO HORI SUNTSITU
Zer ote da egokia pozoia dastatu bada?
Naufragoaren erretorika, esku burdinak aldarrika.
[Cast]
El olor de la felicidad en el aliento del resplandor
Cuando te diste cuenta ya habías recibido la cueva
DESNUDA A CONTRACORRIENTE
DESTRUIR ESA TRADICIÓN IRROMPIBLE
Se construyeron amores intensos y pretenciosos
Labios prisioneros, gritos arrinconados
DESNUDA A CONTRACORRIENTE
DESTRUIR ESA TRADICIÓN IRROMPIBLE
¿Qué es lo adecuado si se ha probado el veneno?
Con la retórica del náufrago se reivindican las esposas.
|
||||
8. |
Pangea
09:13
|
|||
[Eusk]
Oihanetan barrena, izaki misteriotsuak amalurra errespetatzen dute
Mezua, zein ote da? Zoriontasuna ez al da dogmatismoa?
Gezurra, zein ote da? Arrakasta ez al da hilerria?
ZERTARAKO GAUDE HEMEN?
ILARGIA EZ AL DA ERORTZEN?
EXISTENTZIAK EZ GAITU ITSUTZEN OINEZ EGITEAN
Eskuak batu, begiak itxi, belauniko jarri
etorkizuneko doinuak bota jostailuzko lapikora.
Beldurra, zer ote da? Sufritzea ez al da berezkoa?
Zentzua, zein ote da? Oinarria ez al da gogoeta?
ZERTARAKO GAUDE HEMEN?
ILARGIA EZ AL DA ERORTZEN?
EXISTENTZIAK EZ GAITU ITSUTZEN OINEZ EGITEAN
[Cast]
Jungla adentro, seres misteriosos respetan a la madre tierra
¿Cúal es el mensaje? ¿No es acaso dogmatismo la felicidad?
¿Cúal es la mentira? ¿No es acaso el éxito un cementerio?
¿PARA QUÉ ESTAMOS AQUÍ?
¿POR QUÉ NO CAE LA LUNA?
LA EXISTENCIA YA NO NOS CIEGA CUANDO CAMINAMOS
Junta las manos, cierra los ojos, arrodíllate.
desecha las melodías del futuro en pucheros de juguete.
¿Qué es el miedo? ¿No es acaso natural el sufrimiento?
¿Cuál es el sentido? ¿No es acaso la reflexión lo fundamental?
¿PARA QUÉ ESTAMOS AQUÍ?
¿POR QUÉ NO CAE LA LUNA?
LA EXISTENCIA YA NO NOS CIEGA CUANDO CAMINAMOS
|
Streaming and Download help
If you like MOCKER'S, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp